Berkin Elvan

Berkin Elvan, 15 lat, ofiara przemocy stosowanej przez policję w Turcji 15 letni Berkin Elvan zmarł dziś po 269 dniach śpiączki. Był ofiarą przemocy stosowanej przez policję w Turcji. Buse Kaynarkaya wzywa do upamiętnienia: Spoczywaj w pokoju, Berkin

11.3.2014
Przetłumaczone przez Translators for Justice
Źródło: http://bianet.org/bianet/yasam/154087-cicekler-icinde-uyu-berkin
Autor artykułu Buse Kaynarkaya

Nie można powiedzieć, że rzucał kamieniami, ani że walczył z policją biorąc udział w niedozwolonych protestach. Nawet nie był Alawitą, Kurdem ani Ormianinem. Berkin niósł w ręce po prostu bochenek chleba, gdy go zaatakowano. (more…)

The Psychiatric Association of Turkey – Press Release

12.03.2014
Translated from Turkish by Translators for justice
Source: http://psikiyatri.org.tr/presses.aspx?press=375

We do not want children to be killed, we want people to be able to mourn!
From the time when we took our first steps and put our hands on school desks, we loved this country! We loved the people of this country. We studied years and devoted our lives just to grow into people who are beneficial to this nation and country. We became doctors. We tried to provide the best solutions possible to the pain and problems of this nation’s people. (more…)

Turkish Medical Doctors’ Association – Press Release

15.03.2014
Translated from Turkish by Translators for justice
Source: http://www.ttb.org.tr/index.php/Haberler/basbakan-4447.html?utm_medium=twitter&utm_source=twitterfeed

We are concerned about the emotional state of prime minister Erdoğan!

“The ‘Interest Lobby’ was behind the Gezi uprising.”
“They drank alcohol in the mosque.”
“They attacked my sisters who were wearing head-scarves.”
We, as medical doctors, are concerned about the discriminatory and polarising language used by Prime Minister Recep Tayyip Erdogan since the Gezi uprising. (more…)

Der türkische Ministerpräsident erklärt den Tod von Berkin mit Tablets und der Börse

13.3.2014
Übersetzung aus dem Türkischen: Translators for Justice
Quelle: http://www.bianet.org/bianet/toplum/154142-basbakan-berkin-in-oldurulmesini-tablet-ve-borsayla-acikladi?bia_source=twitter&utm_source=dlvr.it&utm_medium=twitter

Ministerpräsident Erdoğan sagte über den Tod von Berkin Elvan „Wir geben unseren Kindern keine Steinschleudern in die Hand, sondern Tablets“ und antwortete gestern abend auf die Frage von Moderator Karaalioğlu, ob Elvans Tod sich auf die Wirtschaft auswirken könnte.

Ministerpräsident Recep Tayyip Erdoğan hatte heute nach dem Tod von Berkin Elvan seinen ersten öffentlichen Auftritt auf der Eröffnung der Metrolinie Kızılay-Çayyolu in Ankara. Erdoğan sagte, dass gestern abend AKP-Gebäude beschädigt worden seien und setzte fort: „sie behaupten doch, sie seien freiheitsliebend, aber sie sind Betrüger“. (more…)

Der ehemalige EU-Minister Egemen Bağış nennt die Trauernden in einem Tweet “Nekrophile”

12.3.2014
Übersetzung aus dem Türkischen: Translators for Justice
Quelle: http://sozcu.com.tr/2014/gundem/egemen-bagistan-olu-sevici-tweeti-469452/

Am Tag der Beerdigung von Berkin Elvan (1) sorgte ein Tweet des ehemaligen EU-Ministers Egemen Bağış für große Empörung. Sein Name war in Verbindung mit der Korruptions- und Bestechungsaffaire aufgetaucht, was eine parlamentarische Anfrage und den Rücktritt des Ministers zur Folge hatte. (more…)