academic freedom

Call for International Academic Observers to the Trial against the “Academics for Peace”, Istanbul, 22nd April 2016

Call for International Academic Observers to the Trial against the “Academics for Peace”, Istanbul, 22nd April 2016

Dear Friends and Colleagues,

Since March 2016, four of our colleagues – Professors Esra Mungan Gürsoy, Meral Camcı, Kıvanç Ersoy and Muzaffer Kaya – are being held in pre-trial detention, accused of terrorist propaganda under Article 7/2 of Anti-Terrorism Law.

The official indictment refers to the original petition “We will not be a party to this crime” of 11th January 2016 as well as a press statement which the four read out on 10th March 2016. This press statement was delivered by Academics for Peace Istanbul to draw attention to the extent of the repressions which have unraveled against the signees since the original petition, especially to the disciplinary investigations, dismissals, forced resignations and the legal prosecutions. Now, they are facing a sentence from 1,5 to 7,5 years imprisonment. (more…)

Internationaler Aufruf an Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler dem Prozess gegen „Academics for Peace“ am 22. April 2016 in Istanbul beizuwohnen

 Liebe Freundinnen und Freunde, liebe Kolleginnen und Kollegen,

seit März 2016 sitzen vier unserer KollegInnen – Assist. Prof. Esra Mungan Gürsoy, Assist. Prof. Meral Camcı, Assoc. Prof. Kıvanç Ersoy und Assist. Prof. Muzaffer Kaya – in Untersuchungshaft in Istanbul. Ihnen wird „Propaganda für eine Terrororganisation“ gemäß Artikel 7/2 des Anti-Terror-Gesetzes vorgeworfen.

Die offizielle Anklage bezieht sich sowohl auf die ursprüngliche Petition Wir werden uns nicht an diesem Verbrechen beteiligen vom 11. Januar 2016 als auch auch auf eine Pressekonferenz der vier KollegInnen vom 10. März 2016. Diese Pressekonferenz wurde von „Academics for Peace“ in Istanbul abgehalten, um auf das Ausmaß der Unterdrückung aufmerksam zu machen, die die UnterzeichnerInnen der Petition erfahren haben, besonders auf die Disziplinarverfahren, die Entlassungen, die erzwungenen Rücktritte und die Rechtsverfolgungen. Den an der Pessekonferenz beteiligten vier KollegInnen drohen nun Haftstrafen von 1,5 bis 7,5 Jahren. (more…)

Llamada a observadores académicos internacionales a asistir al juicio en contra de los “Académicos por la Paz” en Estambul el 22 de abril de 2016

Traducido del inglés por Translators for Justice
Fuente: Translate for Justice – https://translateforjustice.com/

Queridos amigos y colegas:

Desde marzo de 2016 cuatro de nuestros colegas – los catedráticos Esra Mungan Gürsoy, Meral Camcı, Kıvanç Ersoy y Muzaffer Kaya – se encuentran detenidos bajo la modalidad de prisión preventiva y se les acusa de propaganda terrorista al infringir la ley antiterrorista expresada en el artículo 7 inciso 2 de la constitución turca.

La acusación oficial alude tanto a la petición “No seremos cómplices de este crimen” del 11 de enero de 2016 como al comunicado de prensa que leyeron estos cuatro académicos el 10 de marzo de 2016. Este comunicado de prensa fue emitido por Académicos por la Paz Estambul para atraer atención sobre el grado de represión que se ha desencadenado en contra de los firmantes desde la publicación de la petición original, especialmente sobre las investigaciones disciplinarias, los despidos, las renuncias forzadas y el procesamiento judicial. Ahora enfrentan una sentencia de 1,5 a 7,5 años de prisión efectiva. (more…)

Two petitions, two academia: Turkish loneliness and the universal values

Efe Kerem Sözeri

On 11 January 2016, an initiative from Turkey, Academics for Peace, released a petition signed by 1,128 academicians which calls on the Turkish government to end state violence and prepare negotiation conditions with the Kurdish political movement (See Appendix A). (more…)

Declaración de la Red Europea de Investigadores para la Paz (NEPS)

Traducido del inglés por Translators for Justice

Fuente: http://www.europeanpeacescientists.org/statement.html

21 de enero de 2016

Declaración del NEPS sobre la libertad académica en Turquía

La Red Europea de Investigadores para la Paz (NEPS) considera preocupante la situación en la que se encuentra la libertad académica en Turquía. Como organización, el NEPS no intercede en asuntos de política nacional, así como tampoco se posiciona en relación con la petición original “Académicos por la paz”. No obstante, como organización que defiende la libertad académica en las investigaciones realizadas en el área de conflictología y estudios de paz, consideramos que es fundamental que el personal académico pueda expresar su opinión de forma pública y sin temer ser sometido a persecución. Hacemos un llamamiento al gobierno turco para que proteja la libertad académica e impida la persecución de intelectuales.