La búsqueda de testigos anónimos en escuelas de Ankara

10.09.2013
Traducido del inglés por Translate for Justice
Fuente: https://translateforjustice.wordpress.com/2013/09/05/hunt/
Texto origen: http://www.cumhuriyet.com.tr/?hn=435434&kn=7&ka=4&kb=7

Escrito por Sinan Tartanoğlu
Investigaciones sobre el parque Gezi, comisionadas por el Ministerio de Educación Nacional (MNE) de estudiantes y maestros, han alcanzado dimensiones increíbles. Los directores de distintos centros educativos en Ankara llamaron a estudiantes para que asistieran a la escuela durante las vacaciones de verano. Luego, se les dio instrucciones para que anotaran los nombres de los maestros que «los animaron a unirse a las protestas» y de sus compañeros que «se unieron a los protestas». Los directores también les aseguraron a los adolescentes que sus nombres no serían revelados y que «no se preocuparan».
No pasa un día sin que surja un nuevo escándalo en la investigación sobre el parque Gezi, conducida por el MNE de estudiantes y maestros a través de medios cuestionables, a veces con el apoyo de recursos originalmente dispuestos para el departamento de policía. Hasta ahora ni un solo nombre ha sido identificado en la investigación por medio de los videos y documentos impresos facilitados por el departamento de policía.
Estudiantes de secundaria llamados uno por uno
A urgencias del Ministerio Nacional de Educación de Ankara por “finalizar las investigaciones de inmediato,” los administrativos de las escuelas causaron un nuevo escándalo. Varios directores en Ankara telefonearon personalmente a alumnos de 6°, 7° y 8° grado para invitarlos a la escuela, a pesar de estar en vacaciones de verano. Los estudiantes fueron reunidos en un salón de clases.
Estudiantes presionados para nombrar a sus compañeros
Ahí los estudiantes recibieron hojas en blanco y se les ordenó «escribir los nombres de los profesores que les aconsejaron no ir a clases el 6 y 7 de junio», «los nombres de los maestros que los animaron a unirse a las protestas» y «los nombres de los estudiantes o profesores que se unieron a las protestas». Muchos de los estudiantes, motivados por el miedo, escribieron sus respuestas.
“No se preocupen, permanecerán en el anonimato”
Aunque se les dijo a lo estudiantes que «no escribieran sus propios nombres en las hojas», se les aseguró que «nadie, además de ellos –ni sus maestros ni amigos–, sabría quién escribió eso».

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s