Desconsolado padre de la sexta víctima de las protestas anti-gobierno reacciona ante la muerte de su hijo

10.09.2013
Traducido del inglés por Translate for Justice
Fuente: https://translateforjustice.wordpress.com/2013/09/11/ahmetatakan/
Texto origen: http://www.baskahaber.org/2013/09/ahmet-atakann-babas-ali-atakan.html

«Quienes alaban a la policía como héroes deben ser considerados responsables por la muerte de mi hijo»
Ahmet Atakan murió ayer en Antaka durante una manifestación llevada a cabo para mostrar apoyo a las protestas de la Universidad Técnica de Medio Oriente (METU) y para instar al gobierno a encontrar a los criminales detrás de la muerte de Abdullah Cömert durante las protestas en el parque Gezi. El devastado padre del joven reaccionó ante la muerte: «He vivido fuera del país por treinta años para criar a estos niños. Todo eso no fue para perderlos».

«Quienes alaban a la policía como héroes deben ser considerados responsables»

Ali Atakan, padre de Ahmet Atakan, expresó que quería ver el fin de estos sucesos. Ali Atakan, quien ha estado aceptando condolencias en el hogar de la familia en el distrito Pınarbaşı de la ciudad Çekmece, explicó que ha estado trabajando fuera del país por treinta años: “Todo esto no fue para perder a mis hijos. Les debe dar vergüenza a quienes estuvieron involucrados en su muerte.”

Negando las afirmaciones que dicen que su hijo Ahmet se cayó de un edificio, Ali Atakan insistió: «No, eso es simplemente falso. No crean tales cosas. Quienes repiten esos rumores no tienen nada mejor que hacer con su tiempo».

Ali Atakan declaró:
«Nos embarga la pena, no podemos expresar con palabras nuestro dolor y la pena que sentimos por aquellos que consideran que los policías son héroes, por aquellos que apoyan a la policía. La responsabilidad recae en esta gente, no en la policía. Nuestros problemas no son con la policía ni con la gente, sino con aquellos que propician esta situación, con aquellos que promueven el “avance de la democracia”, esto no puede ser llamado democracia, ¿cierto? Esta no es la manera en la que los buenos musulmanes deben comportarse. Me aterra pensar que estas personas no entiendan los principios básicos del Islam. Si ellos en verdad fueran musulmanes, si ellos entendieran los fundamentos de la religión, no actuarían de esta manera, no esparcirían la hostilidad, no harían la guerra, ni matarían a aquellos que pertenecen al Islam. Nuestras creencias no son esas. Me gustaría hacer un llamado al director de Asuntos Religiosos, él debe apoyarnos ya que está en ese puesto gracias a nuestros impuestos. Ya hemos tenido suficiente».

«Las afirmaciones de que se cayó son ridículas»

Hasan Akgöl, representante del Partido Popular Republicano (CHP), comentó lo siguiente acerca del uso desproporcionado de la fuerza por parte de la policía:

«Un grupo de entre 25 y 30 personas protestaba de manera pacífica en apoyo de los movimientos de la METU (Universidad Técnica del Medio Oriente). Todo se desarrollaba en una atmosfera de tranquilidad cuando los policías atacaron con un cañón de agua, arrojaron bombas lacrimógenas y causaron alboroto. Se encontró a una persona sin vida en el suelo. Era un joven de 23 años, estaba en la plenitud de su vida. Corrí de inmediato al hospital tan pronto como escuché la noticia. El joven tenía muchas heridas, salía sangre de sus oídos y tenía una herida en el pecho. La causa de la muerte no pudo ser determinada por la autopsia realizada la tarde de ayer, por lo que el caso fue transferido a otro forense. Lo importante para nosotros no es sólo determinar la manera en la que murió el joven, sino también demostrar que él falleció a casusa de la violencia policiaca. Queremos hacer evidente el uso desproporcionado de la fuerza y la intervención violenta».

La respuesta de Hasan Akgöl a las declaraciones del departamento de policía y el alcalde Hatay fue:

«Estas afirmaciones son ridículas, su cinismo es inaceptable. Una persona que cae de una altura considerable presenta huesos fracturados. El rumor de que el joven cayó desde un séptimo piso mientras intentaba arrojar un panel solar sobre la policía es infundado, no hay edificios de esa altura en esa zona de la ciudad, es imposible pensar en alguien que caiga de un séptimo piso y no presente fracturas. He seguido la noticia con atención, y el lugar donde se encontró el cuerpo sin vida del joven niega la teoría de la caída. Dichas declaraciones están destinadas a mal informar a la gente, están tratando de malinterpretar los eventos a través de insensateces.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s